אנשים משוחחים באנגלית . cottonbro studio PEXELS

אני יודע אנגלית אבל לא יודע לדבר אנגלית

האם המשפט הזה "אני יודע אנגלית אבל לא יודע לדבר באנגלית" נכון לגבייך?

כמה פעמים יצא לך להיות חלק משיחה, בה אנשים מדברים באנגלית ואתם פשוט שותקים במבוכה?

אין לך מושג כמה פעמים יצא לי לשמוע את המשפט הזה בתור מורה לאנגלית, בעיקר מתיכוניסטים או מאנשים מבוגרים. הם מודים שיש להם חסם בכל מה שקשור לדיבור באנגלית, ומביטים בי בעיניים מתחננות כדי שאשחרר להם אותו. הם רוצים לדעת מה הסוד שיאפשר להם לדבר באנגלית ולבטא את עצמם סוף סוף. הם רוצים לדבר באנגלית באופן שוטף. הם רוצים שהמילים שיש להם בראש יצאו כמשפטים ברורים, הגיוניים. הם רוצים לעמוד ולדבר בביטחון, בין אם זו שיחה פשוטה עם מוכר בחנות או עם קולגה מארץ אחרת. העיקר לדבר באנגלית. ההרגשה הזו מוכרת לכם?

אתם לא לבד

אז קודם כל, אני שמחה לבשר לכם שאתם לא לבד. יש הרבה אנשים שמרגישים בדיוק כמוכם. אבל זה לא באמת משמח אותי, אבל אנחנו יודעים שהכרה בבעיה היא חלק מהפתרון. אם אתם יודעים שהבעיה שלכם היא לדבר באנגלית, למרות שיש לכם מספיק אוצר מילים, אז אנחנו כבר בחצי הדרך לעזור לכם בכך.

בחיי היום יום שלכם, אתם מרגישים שאתם יודעים אנגלית. כשאתם מאזינים לשיר באנגלית, אתם מבינים את כל המילים. כשאתם צופים בסרטים באנגלית, אתם לא באמת צריכים לקרוא את התרגום שש למטה. אתם מרגישים בסך הכל בנוח עם השפה האנגלית.

אז קודם כל, ביססנו את העובדה שיש לכם אוצר מילים נרחב באנגלית. אז למה בעצם אתם לא מצליחים להביא את זה לידי ביטוי בעל פה? יש לכך כמה סיבות.

דקדוק או באנגלית Grammar משפיעים על היכולת לדבר באנגלית

תחשבו רגע על עולים חדשים שמגיעים לישראל מארצות אחרות. גם כשיש להם את הבסיס של אוצר המילים בעברית, הם טועים במבנה הדיקדוקי של המשפט. לדוגמא, הם יכולים לפנות לבחור ולומר לו: "את נחמדה מאוד" במקום "אתה נחמד מאוד". או "אני לדעת לדבר עברית" במקום "אני יודע לדבר בעברית". מכירים את זה, נכון?

אז קודם כל, למרות שהמשפט מבולבל מבחינה תחבירית, אתם עדיין מצליחים להבין מה שהצד השני מנסה לומר לכם. כלומר, למרות שזו לא שפה גבוהה, היא שפה מובנת והדובר מצליח להעביר את המסר. וזה מה שחשוב.

אז אתם חושבים שיש לכם את אוצר המילים אבל אתם עדיין מתקשים ליצור משפטים. אם כך, ייתכן שהקושי שלכם הוא שאתם לא ממש מבינים את המבנה הדקדוקי של השפה. אם כן, עליכם להתרכז בשלב הראשון ביכולת שלכם להעביר נכון את המסר ולא להחמיר עם עצמכם.

אבל הנה החדשות הטובות: החלק הקשה ברכישת האנגלית הוא דווקא הכרת אוצר המילים. אז אם יש לכם אוצר מילים, ואתם מבינים כשאנשים אחרים מדברים אתכם אבל רק מתקשים לענות להם, תוכלו בקלות לרכוש את הדקדוק, אתם יכולים ללחוץ על הלינק כאן ותוכלו להיחשף לסרטונים איכותיים בהם אני מסבירה כל מה שתצטרכו לדעת כדי לעלות לשלב הבא ולדבר באנגלית בביטחון. כלומר, יש לכך פיתרון. אתם לא חייבים להישאר עם ההרגשה הזו אפילו עוד רגע אחד.

ביטחון עצמי כשמשוחחים באנגלית

גם אם יש לכם אוצר מילים בסיסי בלבד, וגם אם אתם לא ממש יודעים את כל הדקדוק בצורה מושלמת, אני אומרת "אז מה?".

זה לא אומר שאתם לא יכולים להתחיל לדבר באנגלית, ולזרום עם זה. כולנו טועים. אפילו בשפה שלנו אנחנו טועים מידי יום!!

כמה פעמים יצא לכם לשמוע אנשים אומרים בעברית, בשפת האם שלהם: "כואב לי היד" במקום "כואבת לי היד"?. או "אני רוצה שלוש משולשים של פיצה" במקום "שלושה משולשים של פיצה"?. יש הרבה סלנג בשפה, יש גם שפה יום יומית שאינה מדויקת, ויש גם שפת רחוב, כולם משתלבים זה בזה. כך זה גם בשפה האנגלית!

לכן אני ממש מבקשת ממכם, מלב אל לב, לא לגרום לחוסר הביטחון שלכם למנוע ממכם להתחיל ולדבר באנגלית כבר היום !! אפילו אם יהיו לכם טעויות בהתחלה, אתם תראו שלאט לאט אתם תתחילו להתרגל לשים לב לטעויות. כך תדעו לתקן את עצמכם בפעם הבאה שתדברו אנגלית. אם אתם מרגישים שאין לכם מספיק הזדמנויות לדבר באנגלית ולתרגל, כתבתי מאמר ובו נתתי טיפים מעולים ליצירת הזדמנויות לדבר באנגלית.

בגלל שהנושא של ביטחון עצמי כשאנו רוצים לדבר באנגלית הוא עניין מהותי וחשוב, הקדשתי לו מאמר נפרד. לכן, אם אתם מרגישים שהתחברתם לנושא, אני ממליצה לכם בחום לקרוא את המאמר שלי בנושא "לדבר באנגלית עם ביטחון עצמי". במאמר הזה אני מסבירה בפירוט איך לרכוש ביטחון עצמי בבואנו לדבר באנגלית.

האם אתם נמנעים מהזדמנויות לדבר באנגלית?

אני מאמינה שיש לכם הזדמנויות מדי פעם ואתם פשוט בוחרים לפעמים לא לקחת אותן. האם מוכרת לך הסיטואציה הבאה? אתם עומדים בחדר עם עוד שני אנשים. אחד מהם יודע לדבר באנגלית כי הוא אמריקאי, והשני יודע לדבר באנגלית כי הוא עשה 5 יחידות בבגרות ואחר כך טיול של חצי שנה באמריקה או אוסטרליה. אז אתם פשוט בוחרים לשתוק. אבל אין פה מקום להשוות ביניכם לבינם. כי הראשון נולד לשפה, והשני תרגל את השפה יום יום במשך כמה חודשים. גם אתם במצב הזה? גם אתם נולדתם באמריקה או תרגלתם יום יום שיח באנגלית? כנראה שלא.

אז קודם כל, תפסיקו להשוות את עצמכם לאנשים אחרים ונסיבות החיים שלהם. תשתחררו ותשחררו. הגיע הזמן להפסיק לפחד. אנחנו אנשים מבוגרים. אף אחד לא יצחק עלינו. אז בואו נחליט יחד כאן ועכשיו, שיותר אין לנו סיבה לפחד או להימנע מלדבר באנגלית.

איך לעשות זאת?

כשאנחנו רוצים לדבר באנגלית עם אדם אחר, זה בגלל שאנחנו רוצים להעביר לו מסר, רעיון, מחשבה. תאמינו לי שזה מעניין את השותפים שלנו בשיחה הרבה יותר מהיכולות שלנו בשפה האנגלית. כי אנחנו לא במבחן והם לא נותנים לנו ציון ! אתם גם יכולים לפתוח את השיחה במשפט קטן שמשפיע בגדול: "אני לא יודע לדבר באנגלית כל כך טוב, אבל אני אשמח אם תאפשרו לי לשוחח אתכם בשביל התרגול". אנשים אוהבים כנות. תנסו!

אני מאמינה באמת ובתמים שאתם מסוגלים לעשות את המעבר הזה בין השתיקה המביכה או הגמגום המקורטע להפיכה לדוברי אנגלית הבטוחים בעצמם. אם הגעתם לשלב הזה של המאמר שלי, סימן שקלעתי בול. בכל זאת…. יש לי הרבה נסיון בתחום….

תנו לעצמכם הזדמנות אמיתית להצליח…. וכמו שאני אומרת תמיד: כולם נופלים, אבל רק המנצחים קמים.

אז הגיע הזמן לקום, ולהתחיל לעשות. האתר שלי מציע המון אפשרויות עם תכנים איכותיים לאלו שרוצים לדבר באנגלית, החל מטיפים, שיעורים, קורסים רציניים, דפי עבודה, בחנים, מבחנים ועוד.

אהבתם את המאמר? שתפו עם חברים

לשתף בפייסבוק
לשתף בלינקדין
לשלוח בוואטסאפ
לשלוח באימייל

רוצים לקבל ישירות למייל מאמרים נוספים?​

אהבתם את המאמר? הנה עוד כמה בסגנון...